米歇尔·奥巴马在旧金山巡回售书期间表示,人们需要学会应对生活的不确定性

前第一夫人米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)本月在亚特兰大的一站亮相,周六她来到旧金山宣传她的新书《我们携带的光》(The Light We Carry)。

前第一夫人米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)本月在亚特兰大的一站亮相,周六她来到旧金山宣传她的新书《我们携带的光》(The Light We Carry)。

Derek White, Stringer / Getty Images for ABA

周六晚上,人们走进旧金山共济会礼堂(Masonic Auditorium),衣服上的水从他们的衣服上滴下来,躲避浸透该地区的风暴,但也从我们最近政治历史的声音中寻求安慰。

米歇尔·奥巴马走上共济会的舞台,向喧闹的人群挥手,展示了一套翠绿色的裤装,并摇着一头辫子,赢得了热烈的掌声。这位前第一夫人很快就坦率地向人群坦陈了自己的生活,提到她终于可以随心所欲地留着自己的头发了。

“自由!她尖叫起来,掌声一片。“他们不会理解我的辫子,”奥巴马在谈到她在白宫的时光时说,她指的是整个国家。

当然,观众们都很喜欢她,他们起立鼓掌,而人群中的一些人则兴奋地跳起来,或者用手机拍下这一刻。有人甚至拿着前第一夫人的超大镂空肖像给她看。

这是她为新书《我们携带的光:在不确定的时代中克服》做宣传的一个合适的开始,这本书收集了她关于如何适应生活变化和障碍的故事和见解。巡回售书活动于周日晚上在共济会继续进行。

她的朋友、女演员特蕾西·埃利斯·罗斯主持了谈话,围绕她作为母亲的生活、她面临的挑战以及她的生活经历如何塑造了她。

前第一夫人米歇尔·奥巴马上个月在华盛顿特区华纳剧院与艾伦·德杰尼勒斯一起开始了她的新书《我们携带的光:在不确定的时代中克服》的巡回演出。

前第一夫人米歇尔·奥巴马上个月在华盛顿特区华纳剧院与艾伦·德杰尼勒斯一起开始了她的新书《我们携带的光:在不确定的时代中克服》的巡回演出。

奥巴马说,她在2018年的回忆录《成为》(Becoming)巡演接近尾声时开始构思这本书的想法。她说,在那次旅行中,她和人们就他们对生活的担忧、担忧和恐惧进行了很多对话。奥巴马说:“很多问题都是,‘你该如何度过这一生?’”当晚,她引用了新书中的几个段落和章节,比如她的父母如何教育她走出舒适区,但她大部分时间都在与观众分享她的经验和建议,包括如何应对冠状病毒大流行。

“我更困在自己的脑袋里,”奥巴马在描述疫情来袭时的心态时说,她承认,和许多人一样,她开始觉得自己陷入了抑郁。“当我们头脑中有太多东西时,就会出现旋转和负面循环。”

当晚的一个主题是前总统唐纳德·特朗普和他的政府如何应对新冠肺炎,尽管他没有被点名。奥巴马说:“我对这个国家选择这样做感到受伤和愤怒。”他指的是川普。

不过,她并没有老是想着他。谈话的大部分时间,奥巴马都在谈论母亲身份、种族矛盾、赋权以及如何克服生活中的障碍。她说:“我在书中说的是,我们必须停止说,‘情况什么时候会好转’,而是说,‘我们如何应对生活中自然的不确定性’。”“这就是为什么这么多人都在挣扎,因为他们试图适应这个我们大多数人永远都无法适应的小盒子。”

米歇尔解释说,她是如何让女儿萨莎(Sasha)和玛利亚(Malia)在更小的时候就能更多地掌控自己的生活,让“她们感受到一些痛苦和焦虑”。我爱我的女儿们,我不希望她们出任何问题,但这不是现实。”她说,当父母阻止孩子体验恐惧和焦虑时,他们也就阻止了他们体验度过人生所需的能力和弹性。

奥巴马和埃利斯·罗斯在当晚逐渐减少的时间里,打破了现代社会关于男人长大后应该成为什么样的观念,以及作为男孩的压力。根据社会标准,奥巴马列出了人们在考虑一个男人时所考虑的共同特征。奥巴马说:“你最好是一个强壮、高大的胜利者。”

奥巴马在当晚结束时指出,最好的投资是构建社会,让更多的人得到关注和支持,然后以她经常重复的反对批评和仇恨的咒语结束了当晚:“如果他们走下路,我们就走上路。”

乔丹·帕克(他/他)是旧金山纪事报的特约撰稿人。电子邮件:jordan.parker@sfchronicle.com推特:@jparkerwrites

Baidu
map