凯蒂·m·弗林在虚构的《亲近的人》中探讨了大流行期间的隔离和孤独

凯蒂·m·弗林为《亲近的人》绘制的插图。一个住在不同房间里的帮佣,渴望与人建立联系,而不是在户外和雇主那里稍纵即逝的时刻。
凯蒂·m·弗林为《亲近的人》绘制的插图。一个住在不同房间里的帮佣,渴望与人建立联系,而不是在户外和雇主那里稍纵即逝的时刻。 《纪事报》图片插图

在新开的奶酪店排队结账时,我听到那些带着香肠狗的女人在窃窃私语,谈论着北方的风暴,那些大火。我一直以为这些女人是一对甜蜜的老夫妇,边遛狗边窃窃私语,但梨形的那个提到了家里的丈夫。她说他的肺受损了。“真可惜,”高个子的女人说,她灰黄色的头发披在背上。

我最好的朋友丹尼会把这些女人描述为亲近的人,她们的生活与我的生活无关,但她们仍然冷漠。一种保护,亲密带来危险,就像永不相交的平行线。有趣的是,我和Dani从来没有见过IRL。

当轮到我去收银台的时候,我正在重新配置,因为我知道那些女人只是朋友,我周围的世界发生了一点点变化。

年轻的收银员扫了一眼我买的东西:一块22美元的楔形奶酪、蔬菜沙拉、两瓶生物动力酒。

“好好享受吧,”他眨眨眼说。他在调情吗?我不确定。我搬到科尔谷后就没跟人约会过。

最近我在《纪事报》上读到一篇关于我们的文章,我们这些年轻而独身的人,在约会中并不活跃,但对虚拟的人际关系很满意,尽管我不认为这一切都那么令人满意。我在一个模拟的房间里和一个潜在的人见面,从街角的一个盒子里挑出来的香槟笛里喝水。我的过滤器启动了,我的饮料闪闪发光,我也闪闪发光。还是没有第二次约会。

达尼不为应用程序操心。她一点也不介意,在塞拉蒙特塔吉特百货工作,住在戴利市某个陌生人的车库里。至少我在努力。

外面的风吹乱了我的头发;空气有灰烬的味道。一切都有一种金绿色的光泽。北边,一家旧纺织厂着火了,所有的合成物都在燃烧,一团毒云朝我们翻滚过来。我用围巾盖住鼻子,匆匆走过一排装修过的维多利亚式建筑。

当我爬上卡尔时,N线列车减速停了下来,一群快乐的人从车上滚了下来。

最近他们来这儿的次数更多了,带着灿烂的微笑,带着不受欢迎的眼神交流。这个船员穿着绿松石。有人拍我的背。“你好吗?”我给达尼发短信时,他们在我身后喊:

我:哈哈,那些快乐的人又来了

丹妮:哈哈,他们没那么糟糕

通常我从后面进去,但是空气——我累了。我打开前门,脱下鞋子,挂上外套和围巾。把杂货收拾好,我瘫倒在杏仁色的架子上,呼吸着净化过的空气,高高的角落里有个监控摄像头在盯着我。我告诉自己:就一会儿。这是莉斯贝特的高三,她很快就要回家了——我得给她准备下午的点心。


“管他呢,”莉丝贝特说,仿佛远远地,当然不是对我说的。我在我的房间里,我告诉自己,我的房间是唯一属于我的空间。然后莉丝贝特对着我的耳朵说:“醒醒!”

我吓醒了。杏仁沙发。“哦,上帝,”我说。莉丝贝丝·伊顿(Lisbeth Eaton)站在我面前,她的头发紧紧地挽成一个发髻,脸看起来很陌生,她的三个朋友在她身后穿着色彩鲜艳的舞蹈服,好像在列队。

“对不起,”我哭着说,“空气不好,我不舒服,一定是睡着了,不会再发生了!”

伊顿家有非常具体的指导方针,我几乎都违反了。我应该从侧门进来,在我自己的房间里洗漱。我被收银员分心了,跟她调情,假装自己是22块楔形奶酪的女孩,真蠢。

我从后面的楼梯逃到楼下我的花园公寓,锁上了身后的门。


我躺在床上,晚餐吃干麦片,和丹妮发短信。我的笔记本电脑上播放着相亲节目,12对异性恋情侣漂浮在太平洋上的木筏上,他们是贸易伙伴,时不时地把某人送去“海上”。

丹妮:你会被解雇吗?

我:不知道。把我的鞋子和外套留在那里作为证据!

我把毯子拉得更紧,忽略了我洞穴般的空间的狭小,忽略了水槽、迷你冰箱和电炉的封闭。伊顿一家无法在里面装上浴室,所以他们在棚屋里装了一个堆肥厕所,在房子后面装了一个淋浴头。伊顿夫人向我保证这里非常卫生。她说,很多家庭都是请住家帮手帮忙。

我和伊顿一家的关系本来是短期的。当我想到四年时间过得如此之快时,我感到有点头晕。达尼和我是在QuicklyLearn Inc.的虚拟职业培训项目中认识的,几个月后,他们的导师被曝光是人工智能。

回想起来,Dani和我都认为这很明显——教师们的人为天性,过于努力地表达情感;

你在吗,费利克斯·辛德莫斯?伙计们,我能看出来你们把自己当成了背景。这种废话真的让我很生气,听到了吗?我非常非常生气。

我们俩都没能拿回我们的钱,没能想出一个新计划,没能重新获得信任再试一次。我不能丢掉这份工作。

丹妮:你没有适合市场的技能,没有学位,没有未来。去道歉吧!

我:天啊,好吧

我暂停了相亲节目,两个女人声称自己的木筏,把一个男人踢进水里——一个激动人心的转折!我光着身子,在屋子里绕来绕去,按伊顿家的门铃。我和伊顿夫人的所有联系都是通过短信。我从来没有和伊顿先生说过话,虽然我偶尔听到他低沉的声音。我知道他们什么时候会让我打扫家里的各个地方,什么时候会去买他们在冰箱上列出的东西。我一直掌控着这件事;我一直在洗衣服。我工作是为了我们不用说话,这是我们都不想要的。

带着香肠狗的女人晚上出去散步,低语。

他们看着我蹑手蹑脚地走在房子的一边,我的手机闪烁着一条短信:

伊顿夫人:这些规定是为了保护我们所有人。

我:对不起。这种事不会再发生了

伊顿夫人:……

我等着,但伊顿夫人一直没想完。

早上,我的外套、围巾和鞋子都不在门口,我太害怕了,不敢要回去。


当莉斯贝特高中毕业时,这并不令人兴奋,因为她没有计划。

最近我听到伊顿家在争论这个问题,但不是今晚。莉丝贝为她的三个朋友和四个男孩举办了一个派对。音乐很响,跺脚。

我想给达尼发短信,但我们好几天没联系了。有时我想,在我们上次聊天之后,我再也不会听到她的消息了。

达尼:我需要和积极思考的人在一起

我:嗯?

丹妮:别笑

丹妮:我加入了这个小组。这不是真正的精神问题。我们牵着手,我们唱歌,我们分享故事

我:哈哈,好吧,开心

达尼:他们告诉我你会有这样的反应

我:等。你是认真的吗?

我:? ?

我:你是快乐的!?

丹妮没有回应,我不是要嫉妒,也不是要担心我可能再也听不到她的消息,再也见不到她的真实世界。天啊,我对她来说就是这样吗,一个亲近的人?我看了相亲节目——只剩下四对,两个女人拒绝让一个男人上他们的筏子——直到我昏倒。


我公寓的门把手摇晃着,把我吵醒了。“喂?”我在黑暗中呼唤。门打开的时候,我甚至没有尖叫。灯亮了,我紧闭双眼。

然后我看到了她,我看到了莉斯贝特,她的头发从发髻里散开,皮肤通红。她的朋友们在她后面,男孩子们在他们后面,一时间我很害怕——我想他们肯定会为了好玩而杀了我。

“你忘了这些,”莉丝贝说。她的朋友们把我丢失的外套、鞋子和围巾扔向我。我知道女孩们是在侮辱我,但事实上,我只是很高兴看到我丢失的东西。

其中一个女孩小声说:“她真的住在这里吗?”

我发誓,当莉斯贝特关灯离开时,我看到她脸上带着怜悯的表情,她的朋友们跟在她后面。但门一关上,他们就忍不住咯咯地笑了起来。

我打开笔记本电脑,按下播放键,卷起外套。我在睡觉的时候错过了很多节目,两个女人都走了!向后滚动,我找到了它们。他们从木筏边上扯下一段粗糙的木头,锯断了连接他们和强壮的追求者的绳子。女人们一直看着,直到她们自由了,在汹涌的水中以一定的速度起飞,消失在波涛汹涌的太平洋上。

我给丹妮发信息:无论你要去哪里,带上我。

凯蒂·m·弗林(Katie M. Flynn)的新书《同伴们》(The Companions)以一种传染性极强的病毒爆发后被隔离的旧金山为背景展开。

凯蒂·m·弗林(Katie M. Flynn)的新书《同伴们》(The Companions)以一种传染性极强的病毒爆发后被隔离的旧金山为背景展开。

凯蒂M.弗林/
作者简介

凯蒂·m·弗林(Katie M. Fly登录必赢亚洲nn)是湾区作家,她的小说《同伴》(The Companions)于今年3月出版。故事发生在大流行期间的加州。请访问www.katiemflynn.com查看她的文章

Baidu
map