在加州第二大湖泊,干旱的最新后果令人毛骨悚然

加利福尼亚干旱:鱼死在干涸的清湖河床。两名鲈鱼渔民在克利尔湖上钓鱼,科诺蒂山在背景中若隐若现,燕子俯冲而下,水面上漂浮着一种苔藓。

加利福尼亚干旱:鱼死在干涸的清湖河床。两名鲈鱼渔民在克利尔湖上钓鱼,科诺蒂山在背景中若隐若现,燕子俯冲而下,水面上漂浮着一种苔藓。

Tom Stienstra/The Chronicle

在加州第二大淡水湖,最近的干旱可怕的是:附近干涸的河床里有死鱼。

一些一英尺长的银色清湖海雀已经被浣熊和其他害虫砍掉了头,因为它们很容易吃掉搁浅的鲦鱼。

莱克县和调查湖泊的部落船员看到的可怕景象,促使他们在过去一周展开了救援行动,以拯救只有在该地区才发现的濒危物种。许多人仍然被困在水道中仅存的少量水中,关于鱼类的命运和因干旱而减少的克利尔湖状况的更大问题。

“我们叫莱克县,对吧?”该县水利局副局长Marina Deligiannis说。“我们依靠这个湖做很多事情. ...低水位会影响一切,无论是顺风车、(娱乐)经济还是农业。”

在旧金山以北约100英里处,克利尔湖和西部其他大湖一样,在三年的干旱中,湖水流入过少。进入温暖干燥的夏季,水务官员预计,这个近70平方英里的湖泊将下降到自20世纪70年代末的干旱期以来从未见过的水平。

在4月下旬的一天,在莱克县干涸的奥多比溪中,发现了二十多只清利湖顺风车的尸体。救援人员正试图拯救仍被困在河床池中的鱼。

在4月下旬的一天,在莱克县干涸的奥多比溪中,发现了二十多只清利湖顺风车的尸体。救援人员正试图拯救仍被困在河床池中的鱼。

阿历克斯·泰勒,大谷牧场

该县约60%的居民从湖中取水。划船和钓鲈鱼已经成为莱克县的代名词,它们也依赖于湖泊和它丰富的水资源,以及新兴的葡萄酒行业。

还有个问题。

上周,该县水利部门的一名工作人员在奥多比河干涸的河段发现了20多条死鱼。这条小溪通常流向克利尔湖的南岸,是每年春天小结鸟游上来产卵的少数水道中最重要的一条。

幸运的是,奥多比溪的一些河段仍然有水,还有鱼,尽管它们基本上被困在内陆的水池里。

县里的官员们意识到这种鱼的数量有限——每年可能有几千只产卵——他们与州和部落的专家进行了协调,展开了救援行动。

莱克县的水资源技术员瑞安·凯里说:“有这么多鱼被留在那里,真令人难以置信。”“我们只是碰巧在正确的时间来到了奥多比溪。”

迅速集结起来的救援人员使用背负式电捕鱼器(一种在水中发送电流并在不伤害鱼类的情况下电击鱼类的仪器)将绳结打晕,使其屈服,然后用网收集它们。

上周的一天,该团队在泳池里捕到了大约250只鱼。本周三,又有60只被捕获。

鱼被卡车运回了克利尔湖。

“我们只是在试图帮助一条已经陷入困境的鱼,”加州鱼类和野生动物部的地区渔业生物学家本·尤因(Ben Ewing)说,他是此次救援行动的策划者之一。“谢天谢地,我们及时救出了(大部分)人。”

该团队预计在未来几周内继续监测这条小溪以及该湖的其他支流,以确保不再有更多的搁浅。

尤因认为,问题不仅在于干旱导致溪流缺水,还在于季末的降雨导致了突发的水流,这促使一些鱼类像雨季早些时候那样,逆流而上,在那里被困住了。

尤因说:“如果我们得到另一个脉冲流,我们可能会遇到另一个问题。”

清湖结鱼是加州本地结鱼的许多亚种之一,是更广泛的小鱼和鲤鱼科学家族的一部分。结通常出现在湖泊、泥沼和其他缓慢流动的水道中,通常在中央山谷。

在莱克县,由于许多因素,该亚种急剧减少,包括开发侵蚀了clearlake沿岸的鱼类栖息地,该地区引入了捕食鱼类,以及葡萄园和农场增加了取水和抽水。干旱使情况更糟。

4月的最后一周,救援人员使用背包电动捕鱼器在莱克县的奥多比溪捕捉搁浅的清湖顺风车。

4月的最后一周,救援人员使用背包电动捕鱼器在莱克县的奥多比溪捕捉搁浅的清湖顺风车。

湖县水利局

“对他们来说,生存有很多挑战,”波莫印第安人大谷乐队的环境和应急管理主任莎拉·瑞安说。“如果不尽快做出一些重大改变,顺风车可能会在五年内完全灭绝。”

对于包括波莫印第安人在内的许多美洲原住民来说,结长期以来一直是一种备受推崇的主食,因为它能提供营养。

波莫印第安人的大谷部落一直在与其他部落合作,通过恢复克利尔湖的湿地,并倡导为食水溪流提供充足的流量,来帮助濒临灭绝的鱼类。

尽管如此,由于出生和存活的年轻人太少,无法维持人口数量,hitch的数量仍在持续下降。今年的产卵问题,与2014年过去十年干旱期间发生的情况类似,并没有起到帮助作用。除了鱼类死亡之外,溪水的缺乏对无数卵来说也是毁灭性的。

在过去的十年里,克利尔湖的顺风车被加州濒危物种法案指定为受威胁物种,并受到特殊保护。然而,联邦政府在2020年的审查后拒绝为这些鱼类提供保护,尽管部落和环保组织呼吁这样做。

生物多样性中心(Center for Biological Diversity)去年起诉联邦政府,称其没有根据联邦《濒危物种法》(Endangered Species Act)列出这种障碍。该组织本周表示,正在与美国鱼类和野生动物管理局达成和解,该机构已同意在2025年之前重新审视这一问题。

“这是个好消息,”生物多样性中心的律师梅格·汤森(Meg Townsend)说。“但时间表有点长。我们需要尽快完成更多工作。否则,我们将永远失去这条鱼。”

Kurtis Alexander是《旧金山纪事报》的特约撰稿人。电子邮件:kalexander@sfchronicle.comTwitter:@kurtisalexander

Baidu
map